Mississaugas of the New Credit First Nations : Entente sur le protocole de consultation

Format PDF (2,87 Mo, 8 pages)

Entente relative au protocole de consultation

Entre

Mississaugas of the New Credit First Nation
(« MNCFN »)

et

Sa Majesté la Reine du Canada,
représentée par le ministre des Affaires autochtones et du Nord Canada
(« Canada »)

(collectivement dénommés les « parties » et individuellement une « partie »)

Attendu que les membres de la MNCFN sont les descendants directs des Mississaugas de Credit River, dont les ancêtres ont utilisé les terres et les eaux de leur territoire pendant d'innombrables générations;

Attendu que la MNCFN a signé plusieurs traités avec le Canada entre 1781 et 1820 concernant des régions comprises dans le territoire traditionnel de la MNCFN;

Attendu que la MNCFN invoque les droits ancestraux non éteints, y compris le titre des eaux, des lits des eaux et des grèves se trouvant dans son territoire, ainsi que le titre autochtone de la vallée de la rivière Rouge (collectivement les « revendications de titres autochtones »);

Attendu que la MNCFN a présenté au Canada et à la province de l'Ontario les revendications de titres autochtones afin de négocier avec la Couronne une entente réconciliant ses revendications de titres autochtones;

Attendu qu'une obligation fédérale de consulter pourrait émaner d'une activité fédérale proposée ou d'une décision qui pourrait avoir un effet négatif sur les droits issus de traités et les droits ancestraux, y compris les revendications de titres de la MNCFN;

Attendu que les parties reconnaissent que l'obligation du Canada de consulter se fonde sur l'honneur de la Couronne et que le but fondamental de la consultation est la réconciliation entre les parties;

Attendu que les parties reconnaissent que l'obligation fédérale de consulter et, selon le cas, d'accommoder, en lien avec une activité fédérale proposée ou une décision, tiendra compte du contexte historique, y compris de tout effet cumulatif, et des réalités qui prévalent actuellement;

Attendu que, pour la MNCFN, ce contexte inclut une urbanisation et une industrialisation intensives de son territoire, ainsi que les pressions et les tensions croissantes et permanentes générées par les activités cumulatives de développement et les décisions relatives aux terres et aux eaux de son territoire;

Attendu que la MNCFN a mis sur pied l'Unité de consultation et d'accommodement pour entamer en son nom des discussions sur la consultation et l'accommodement avec le Canada, la province de l'Ontario et d'autres entités;

Attendu que les parties ont participé à des discussions et signé un Protocole d'entente sur la reconnaissance des droits autochtones et l'autodétermination le 9 juin 2017, reconnaissant le besoin de procéder à la réconciliation et une relation renouvelée;

Attendu que, outre ces discussions, les parties souhaitent établir un processus en vertu duquel elles aborderont la consultation et l'accommodement dans le cadre de cette relation renouvelée, basée sur la reconnaissance des droits, le respect et dans un esprit de partenariat.

Pour ces motifs, les parties ont conclu une entente sur le processus visant à entreprendre des discussions sur la consultation et l'accommodement (le « Protocole de consultation ») :

1. Objet

2. Participation du Canada

3. Avis de projets

4. Processus de consultation

Consultations concernant les revendications de titres autochtones

  • 4.8. Les parties conviennent que tous les projets qui pourraient avoir des répercussions sur les revendications de titres autochtones de la MNCFN sont des projets de catégorie Préoccupation élevée.
  • 4.9. Les parties conviennent qu'étant donné les considérations uniques en jeu dans les consultations concernant les revendications de titres autochtones de la MNCFN, lorsque cette dernière le demande, le Canada participera aux processus de consultation dans les cas où des répercussions pourraient en découler pour les droits de propriété, les revendications et les intérêts de la MNCFN, même lorsque la consultation ou la mobilisation est entreprise principalement par un promoteur ou un tiers.

5. Éléments d'une résolution efficace

6. Résolution

7. Généralités

8. Financement fourni par le Canada

9. Confidentialité

10. Droit des parties de procéder sous toutes réserves

[Le reste de cette page est laissé en blanc intentionnellement]

La présente entente est signée et convenue par les parties aux dates indiquées ci-après.

Mississaugas of the New Credit First Nation
Par :

________________________________
R. Stacey Laforme
Chef, Mississaugas of the New Credit First Nation

Date :_________________________

Sa Majesté la Reine du Canada,
Par :

________________________________
Carolyn Bennett
Ministre des Affaires autochtones et du Nord Canada

Date :_________________________

Avez-vous trouvé ce que vous cherchiez?

Qu’est-ce qui n’allait pas?

Vous ne recevrez aucune réponse. N'incluez pas de renseignements personnels (téléphone, courriel, NAS, renseignements financiers, médicaux ou professionnels)
Maximum de 300 caractères

Merci de vos commentaires

Date de modification :